border=0

Общение »Queism

Определение кеизма


Как в устной, так и в устной речи неточности и ошибки допускаются с определенной частотой. Одной из наиболее распространенных ошибок в устной речи является квиизм, который присутствует в ежедневном общении множества стран, в которых говорят на испанском языке.


Фундаментальная идея kismism и примеры

Кеизм - это подавление предлога, который должен использоваться в предложении. Например, предложение «Я узнал, что он был в Париже» неверно, как следует сказать «Я узнал, что он был в Париже». Если я говорю: «Я рад, что ты выиграл», я также делаю ошибку, потому что правильно было бы сказать «Я рад, что ты выиграл».


Предложение «Я уверен, что вы знаете» в равной степени неверно и должно быть «Я уверен, что вы знаете». Следующие предложения были бы неверными, потому что в них отсутствует предлог нексуса: «Я рад, что вы пришли позже» и «Я сожалею, что все прошло так плохо».

Основные причины этого заболевания

Первой причиной этой ошибки является языковая экономика , потому что мы говорим быстро и забываем некоторые слова. В других случаях, quismo вызван чрезмерным страхом совершать ошибки. Наконец, незнание другого синтаксиса, который производит этот тип ошибки.


dequeísmo

Dequeísmo - еще одна ошибка в устном языке, и она столь же привычна, как и quismo. Он состоит из неправильного использования предлога. Давайте посмотрим на два примера Dequeism: «Я знаю, что бар был пуст», «это связано с тем, что учитель не появился в классе» (в обоих случаях предлог должен быть удален). В этих предложениях мы имеем дело с основными предложениями, которые выполняют функцию субъекта, и, как правило , ни один субъект не имеет предлога.

Другие пороки и ошибки языка

В дополнение к quismo и dequeísmo, на испанском языке допускают другие типы ошибок. Одной из самых распространенных являются какофонии, которые состоят из неподходящих звуков для их повторения (например, пить чай заставит вас чувствовать себя лучше). Плеоназмы одинаково распространены и представляют собой ненужные повторения слов или понятий («соль снаружи» или «вход внутрь» - это избыточность, которая должна быть исключена, а просто соль или вход).

Варварства - это иностранные слова, которые не должны использоваться или грамматические ошибки (лучше сказать парковаться, а не парковаться, и неправильно говорить хайга, но есть).

Фото: iStock - креативная идея / кимбервуд

Автор: Хавьер Наварро | + Цитата
Темы в Queísmo

Социальные сети